Thursday, July 21, 2011

July 12, 2007~“學不來”文

“學不來”文,
顧名思義就是學不來的希伯來文.

七月份,
輔導課程沒甚麼可以上的課.
反正不閒要花錢,
閒空不僅也要花錢,更浪費時間.
所以就選了道碩的希伯來文來上.

還沒正式上課,
就已風聞這是多麼難的一門課.
少說一天上了三個小時的課後,
還要花上六七個小時來複習,背單字….

還以為自己 “精通” 中,英,馬,福,廣 五大語言,
應該在學習上會有所幫助.
沒想到,
夢還是別做得太美.
根本沒有實際的幫助.

每天上三個小時的課後,
帶著滿滿的問號回到宿舍.
用過中餐,小睡一會後,
就開始了複習和作練習的時間.

這一 “坐”就要做掉了好幾個小時.
剛開始的頭兩天,
由於還在學所謂 “ABC”階段,
光是要看懂那是甚麼字就要逐個 “翻譯”.
感覺像是回到了高中時期作數學練習題的那段日子,
充滿了許多的挫折和不確定感.

之所以會這麼難,
是因為每個名詞有男女之分,
還有單數,複數和雙數之分.
雖然有一些公式可循,
但語文往往都不會乖乖跟著公式跑,
所以也就出現了一大堆 "不規矩"的文法.
可以說,
真的讀到很想抓希伯來人來打.
沒事幹嘛把語文弄到這麼複雜啊?

班上的同學看到我,
個個都向我投以同情的眼神.
說我用我的第二語言 (英文)來學弟三語言 (希伯來文),
若我不是天才,
就是個可憐的小蟲.

另外,
平均一兩天都有一個小考.
考的就是四十個單字.
唉~誰叫老師說平時小考總分有95分以上者可以不用考期末考,
所以大家都拼死拼活的往 “標竿”直跑.

我呢~
背單字背到連發夢都夢到希伯來文.
在夢中,
我正要聽一首歌.
當我拿起CD盒時,
盒子上居然以希伯來文寫梁靜茹的 暖暖.~
驚醒後,
耳邊還繼續出現這首歌的旋律.

唉~
雖說這是一門很難的課,
但收穫也算不少啦.
至少讓我知道聖經有些書卷的原文的真正意義.
可以說我們的中文聖經有些沒辦法很清楚的表達真正的意義.

希伯來文啊~
學不來文~

希望我不會讀到 “醒不來”文~

No comments:

Post a Comment

Weekly Reflection <What to FAST for LENT? >